
《红楼梦》第四十一趟,写妙玉让宝钗和黛玉到耳房内吃梯己茶,宝玉暗暗地随后跟了来,有这么一段形色:“又见妙玉另拿出两只杯来。一个操纵有一耳竞猜大厅,杯上镌着‘[分瓜]瓟斝’三个隶字,后有一滑小真字是‘晋王恺珍玩’,又有‘宋元丰五年四月眉山苏轼见于秘府’一滑小字。妙玉便斟了一斝,递与宝钗。那一只形似钵而小,也有三个垂珠篆字,镌着‘点犀䀉’。妙玉斟了一䀉与黛玉。”
这里提到了“点犀䀉”,未言其材质,只称其形制“似钵而小”。东说念主民文体出书社1982年3月北京第1版、2008年7月北京第3版《红楼梦》(中国艺术策画院红楼梦策画所校注)谨慎称:“点犀䀉(qiáo 桥)——犀牛角作念成的饮器。䀉:碗类器皿。《岭表录异》:堕罗犀,犀中最大,其角有重七斤者,云是牯犀。额上有细花,多是撒豆斑。色深者堪为胯具,斑散而浅者即治为杯盘器皿之类。䀉以‘点犀’取名,似借李商隐《无题》诗‘两情相悦’诗意,极言此䀉之格外。一说‘点犀’应作‘杏犀’:一般犀角制成的器皿,无论日间或灯光下,都呈不透明的灰褐色,唯一上好的犀角制成的器皿,对着光看,呈半透明的杏黄色,但极生僻。”
张开剩余84%1987版《红楼梦》电视畅达剧里的点犀䀉
不错说,到现时遏抑,学界险些殊途同归地将“点犀䀉”的材质”的材质默许为犀角。实质上,对于“点犀䀉,也不是莫得过争议,但争议点不在于是不是犀角,而只在于具体是哪一种犀角。上述红研所校注版《红楼梦》相干谨慎就颇有代表性,这个谨慎在先入之眼力将“点犀䀉”认定为犀角成品的前提下,网罗了两种不雅点。永久从事文物职责的沈从文先生仍是对其前一种不雅点加以评述,他建议:“至于明清东说念主作念酒器,则中心必须挖空,由于利用条目不同,再不会侵扰有无白透子。”并麇集持行警告,示意:“过我手的什物不下二百种,就莫得一件适合通犀情况的。可知酒器事实上不在那线白心!”
2010版《红楼梦》电视畅达剧里的点犀䀉
至于“杏犀”说,亦然站不住脚的。沈从文先生撰斯文确建议:“‘杏犀’技俩殊可疑。因为就我所知,谈犀角事诸书,实均无此名色。”另外,北京故宫博物院保藏着200多件自然犀角及犀角器古董什物,据该院永久斗争这些藏品的众人先容:“故宫藏品中的材质既有非洲犀角,又有亚洲犀角……光线二者在内里基本都是蜂蜜色,亚洲犀角的透明度更好一些。通盘的犀牛角一般在根部都是淡色,到了尖部就会变深,亚洲犀是黑褐色,非洲犀黑灰色。犀角杯把玩久光线会变深。”故宫博物院官网展示了其保藏的大量犀角与犀角成品什物像片,其光线与上述众人所说一致。由此不丢丑出,所谓“唯一上好的犀角制成的器皿,对着光看,呈半透明的杏黄色,但极生僻”,应属斗争犀角及犀角器较少者的预计。
既然“点犀”“杏犀”两个技俩用到犀角成品尤其是饮器上都十分牵强,那么较为合理的解释就应当是:“点犀䀉”大概并非犀角成品。
明 犀角雕芙蓉秋虫杯 北京故宫博物院藏
“点犀䀉”之是以被深广默许是犀角成品,只因为其称呼中带一个“犀”字。实质上,在古代,称呼带“犀”字的器物不光有犀角成品,还有漆器。当今仅存的古代漆器制造与漆工艺专书——明代黄成撰写、杨明逐条加注的《髹饰录》一书中就记载了“犀皮”“剔犀”“攒犀”等技俩:“犀皮,或作西皮,或犀毗。文有片云、圆花、松鳞诸斑。近有红面者,以光滑为好意思。”据王世襄先生考据,“犀皮漆器似唐代已有,至宋而更为流行。”唐袁郊《甘泽谣》提到犀皮枕(见《红线》篇,原文是“枕以文犀”)。宋吴自牧《梦粱录》中提到清湖河下戚家犀皮铺,与游家漆铺比肩,阐发那时已有以制造犀皮为主的漆职责坊。
明嘉靖款犀皮漆开光花草纹圆盒 北京故宫博物院藏
正如袁荃猷先生在《谈犀皮漆器》一文中所说,犀皮漆器“名义是光滑的,花纹由不同时势的漆层组成,或作诡衔窃辔之纹,或像松树干上的鳞皴,乍看很匀称,细看又富余变化,漫无定律,自然流动,光线灿烂,至极好意思不雅”。
至于“剔犀”工艺,《髹饰录》称:“剔犀,有朱面,有黑面,有透明紫面。或乌间朱线,或红间黑带,或雕黸等复,或三色更叠。其文齐疏刻剑环、绦环、重圈回环、云钩之类。纯朱者不好。”明曹昭撰《格古要论》:“古剔犀器皿,以滑地紫犀为贵,如胶枣色,俗谓之枣儿犀。福州旧仿者,色黄滑地圆花儿者,谓之福犀。”清王士祯《香祖札记》:“滑地紫犀,元时禾郡西塘杨汇所作。”
明 剔犀云纹盏托 北京故宫博物院藏
剔犀工艺十分繁复,因而制作出来的漆器十分空洞、浪掷。王世襄先生在《评释》一书中解释说:“剔犀是用两种或三种色漆(一般都是两种色漆),在器物上有规矩地逐层(每一色层都由些许说念漆漆成,各层厚薄并不一致)积存起来,至相配的厚度,然后用刀剔刻出云钩、回环等图案花纹。在刀口的断面,不错看见不同的色层。”
北京故宫博物院就保藏着明代的剔犀盏托、剔犀碗,反应出明清技艺剔犀工艺漆器行为浪掷的餐饮工具在宫廷中的利用。
对于“攒犀”,《髹饰录》称:“鎗金间犀皮,即攒犀也。其纹宜折枝花、飞禽、蜂蝶及天宝海琛图之类。”杨明注:“其间有磨斑者,有钻斑者。”另据《格古要论》:“鎗金东说念主物景致,用攒攒散逸处,故谓之攒犀。”王世襄先生建议:“据本文及杨注,不错知说念鎗金间犀皮有两种作念法:(一)以鎗金作花鸟、虫豸等花纹,纹内填金。花纹除外,以犀皮作地子,也等于鎗金与犀皮相麇集。这种作念法即杨注所谓‘其间有磨斑者’(犀皮花纹由填漆磨显而成),也不错算是的确的鎗金间犀皮。(二)花纹作念法与前调换,漆地则不是的确的犀皮而是用钻钻成密布的小眼,用这种抗拒的地子来烘托出鎗金花纹来。这种作念法因漆地有钻眼,称之为攒犀较为适合。”
《文物》1979年第3期所载陈晶《记江苏武进新出土的南宋格外漆器》一文,先容了武进南宋墓出土的鎗金填朱漆花纹地山水花草纹盒。此盒通高11厘米,长15.4厘米,宽8.3厘米。黑漆地,盒面用鎗金勾划出一幅水池小景。岸柳毵毵,下复塘水,水中有游鱼荇藻菱芰之属。物象除外,密钻细斑,斑内填朱漆后磨平。立墙鎗金缠枝花草,花叶之内均划刷丝。花纹外旷地也钻斑填朱漆。盒盖内有朱书“庚申温州丁字桥巷廨七叔上牢”十三字。王世襄先生以为,此盒虽是钻斑,但钻后填漆磨平,它又不是的确的犀皮地,因而弗成说和鎗金间犀皮十足调换,这可能是鎗金间犀皮不决型前的一种作念法。
此外,《髹饰录》还提到“款彩间犀皮”,即“似攒犀而其纹款彩者。”杨注:“今谓之款纹攒犀。”王世襄先生解释:“即用款彩作花纹,花纹之间的漆地,用钻钻成密布的小眼。”
由所引关系文件不错看出,“鎗金间犀皮”“攒犀”“款彩间犀皮”这类漆工艺均有一个凸起的特征,即在犀皮漆面上有好多密布的小眼,这些小眼亦可谓之“点”。《红楼梦》里所谓“点犀”,大概等于曹雪芹字据这一特征而给这一类漆器所取的笔名。
明清之际,犀牛在中国早已绝迹,犀角需要从国外入口,价钱极其得意,故而犀角器的格外在于其材料之防碍。在《红楼梦》相干情节里,妙玉请贾府诸东说念主吃茶,使用的“海棠样子雕漆填金云龙献寿的小茶盘”“成窑五彩小盖钟”“官窑脱胎填白盖碗”乃至“瓟斝”,分歧是漆器、瓷器与匏器,材质并不防碍,其之是以格外,在于制作工艺的高尚与制作历程的复杂,导致存世杰作少许。从妙玉的为东说念主来看,既然给薛宝钗使用的“[分瓜]瓟斝”系材质寻常的匏器,那么给林黛玉使用的“点犀䀉”应该也不会是材质珍奇生僻的犀角器。用“攒犀”漆器来解释“点犀䀉”,就怕倒是更适合妙玉的东说念主设与那时的场景。
起首:北京晚报·五色土
作家: 张德斌竞猜大厅
发布于:北京市